sunnuntai 23. maaliskuuta 2014

Puhutaan kielillä

Reilun 1,5-vuotiaan Artzan sanavarasto on hämmästyttävän pieni. Luulen, että käyminen ruotsinkielisessä päiväkodissa on vähän hidastanut kehitystä. Hyvin tuo näyttää kuitenkin pärjäävän ja ymmärtävän molempia kotimaisia.

Sanavarastoon kuuluvat äiti (tarkoittaa myös isää ja isoveljeä), maamma (äidinmaito), pappa (isoisä),auto, ei, kakka, kiitti ja tack tack. Verbejä on hallussa kaksi: nukkuu ja kiipee. Muut asiat Artza hoitaa huitomalla tai sanomalla sanan alun. Esimerkiksi, jos Artza haluaa karkkia, hän osoittaa kaapin päällä olevaa xylitol-automaattia ja vaatii "ka". Eläimiä Artza tunnistaa useampia. Jos kävelyllä tulee vastaan koira, sen voi ilmoittaa kiljaisemalla "hau". Artza osaa myös vastata ihan oikein useimpiin mitä kissa sanoo -tyyppisiin kysymyksiin.

Emppa oppinut päiväkodissa ruotsia niin paljon, että jokin aika sitten törmäsin jo sellaiseen tilanteeseen, että Emppa tiesi ruotsiksi sanan, jota minä en muistanut. Hammaren eli vasara varmaan jää nyt  muistiini.
Emppa osaa myös jo jokusen ruotsinkielisen lauseen ja laulun. Päiväkodissakin on kuulemma pyytänyt hienosti maitoa "kan jag få mjölk".

Emppa vaikuttaa myös kiinnostuneelta oppimaan ruotsia. Lempiohjelmaa, Palomies Samia voi meillä kotona katsoa suomeksi (tallennettu Juniorilta) englanniksi (Fireman Sam Youtubesta) tai ruotsiksi (Brandman Sam tulee keskiviikkoisin BUU-Klubben ohjelmassa, joka löytyy Yle Areenasta). Emppa valitsee useimmiten ruotsinkielisen ja kyselee sitten jatkuvasti mitä tarkoittaa rädda, brandgård tai mikä milloinkin.

Empan ja Artzan kieltenopettaja


Ilmeisesti lasten ohjelmista Emppa on oppinut jokusen sanan englantia. Ainakaan minä en ole opettanut laulamaan Happy Birthday, laskemaan yhdestä kymmeneen tai muitakaan englannin sanoja. Vastaan kyllä, kun Empaa haluaa tietää englanninkielisen sanan merkityksen tai jonkin sanan englanniksi.

"Kolmas lapseni" eli Minä Itse-verkkokauppa on myös oppinut kieliä. Verkkokauppa toimii nykyisin myös englannin kielellä ja tuotteita toimitetaan koko EU:n alueelle. Toimituksia on jo mennyt Espanjaan ja Italiaan. Tällä viikolla saimme tilauksen Ranskasta.

Lasteni kielikylvyt ja kansainvälistyminen on tehnyt hyvää omallekin kielitaidolleni. Englanti minulla on ollut aikaisemmin suht hyvin hallussa, mutta en olisi uskonut pärjääväni päiväkotiasioissa ruotsiksi tai pystyväni hoitamaan asiakaspalvelun sähköpostia ranskaksi. Kannattaa näemmä ajoittain poistua omalta mukavuusalueelta ja vain yrittää. Kielioppi ei ehkä ole ihan kohdallaan, mutta pääasia, että viesti menee perille.


Ei kommentteja:

Lähetä kommentti